The death of the Google Translate widget (and what replaces it)

O fim do widget do Google Tradutor (e o que o substitui)

Durante muito tempo, o widget do Google Tradutor foi a solução ideal para tornar sites multilíngues. Você copiava um trecho de código, colava no cabeçalho e, de repente, seu site estava traduzido para vários idiomas.
Leia mais
5 signs your business is ready for international expansion

5 sinais de que sua empresa está pronta para a expansão internacional

Pensando em expandir seu negócio globalmente? É um passo enorme. Mas como saber se é o momento certo? Você não quer se precipitar e...
Leia mais
Hreflangs, canonicals, meta tags – detailed explanation for website translations

Hreflangs, canonicals, meta tags – explicação detalhada para traduções de sites

Ao decidir traduzir seu site, você abre as portas para um novo mundo de usuários. Mas apenas "traduzir o texto" não é suficiente para o Google.
Leia mais
The most popular languages in the world 2025

As línguas mais populares do mundo em 2025

O mundo está mais conectado do que nunca. Para empresas e criadores, compreender o panorama linguístico global é fundamental para alcançar […]
Leia mais
Website word calculator

Calculadora de palavras do site

Saber a contagem total de palavras ajuda você a entender melhor seu conteúdo. Veja quando essa ferramenta se torna útil:
Leia mais
Entering emerging markets: a low-risk strategy for startups

Entrada em mercados emergentes: uma estratégia de baixo risco para startups

Se você tem uma startup, sabe o quão difícil é crescer. O mercado nos EUA ou na Europa é […]
Leia mais
Why website owners in Canada should use a language switcher

Por que os proprietários de sites no Canadá devem usar um seletor de idiomas?

O Canadá é um país multilíngue. Se o seu site estiver disponível apenas em um idioma, você estará perdendo visitantes, clientes e posicionamento nos resultados de busca.
Leia mais
How to translate your WordPress website in 2026

Como traduzir seu site WordPress em 2026

Criar um site em apenas um idioma significa perder grande parte do mundo. Se o seu site WordPress […]
Leia mais
Why your US website needs Spanish translation (Better SEO + more customers)

Por que seu site americano precisa de uma tradução para o espanhol (Melhor SEO + mais clientes)

Se você administra um site nos Estados Unidos e ainda não pensou em adicionar o espanhol, está perdendo uma grande oportunidade.
Leia mais
Why you really need to translate your website

Por que você realmente precisa traduzir seu site

Então você criou um ótimo site. Está recebendo tráfego, as pessoas estão lendo seu conteúdo e as coisas estão indo muito bem. […]
Leia mais
Voltar ao topo
Language: SALanguage: ZHLanguage: CSLanguage: FRLanguage: DELanguage: ELLanguage: HELanguage: ITLanguage: JALanguage: NOLanguage: PLLanguage: ESLanguage: SWLanguage: TRLanguage: UKLanguage: EN